موقع شاهد فور

ترجمة من الصيني الى العربي: أشباه الموصلات واستخداماتها - فولتيات

June 28, 2024

23:45 الثلاثاء 11 أكتوبر 2016 - 10 محرم 1438 هـ خلال الأشهر الماضية بحثت كثيرا في مجال ترجمة الأدب الصيني إلى العربية، فوجدت عدة إصدارات أدبية صينية مترجمة إلى اللغة العربية، كان الشيء المشترك الوحيد بينهما هو اسم الدكتور عبدالعزيز حمدي، رئيس قسم اللغة الصينية في جامعة الأزهر، وهو الأستاذ الوحيد أيضا في هذا التخصص، والذي طالب إدارة جامعة الأزهر أكثر من مرة بالتعاقد مع أساتذة صينيين لتدريس الطلاب بالجامعة، ولكن نظرة إدارة الجامعة الضيقة لأهمية تعلم اللغة الصينية حالت دون ذلك، مما جعل الدكتور عبدالعزيز ينتقل إلى الجامعة الأميركية في القاهرة كمدير لبرنامج الترجمة.

  1. ترجمة من العربية إلى الصينية تابع كورونا - YouTube
  2. قرأتُ لك: اللغة العربية في الصين - جريدة الأمة الإلكترونية
  3. ماذا تعرفون عن أشباه الموصلات semi-conductors ؟ -الجزء الأول- |

ترجمة من العربية إلى الصينية تابع كورونا - Youtube

يعود تاريخ ترجمة الأدب العربيّ في الصّين إلى أكثر من ثلاثمائة سنة، حيث كانت البداية مع ترجمة القرآن الكريم في فترة ما بين نهاية حُكم أسرة مينغ وبداية حُكم أسرة تشينغ الملكيّتَيْن. وتجلّت أولى مظاهر ترجمة القرآن الكريم في اقتباسات الفقهاء المُسلمين لآياتٍ قرآنيّة في تفسيراتهم وملاحظاتهم. ترجمة من العربية إلى الصينية تابع كورونا - YouTube. شهدت نهاية القرن التاسع عشر أوَّل محاولة لترجمة القرآن بشكلٍ كامل بمُبادرة من الفقيه الصينيّ "ما ده شين" [马德新/Ma De Xin] (1794 – 1874)، غير أنّ محاولته لم تحظَ بالنجاح التامّ، وتوقّفت بعد قتله من قبل حكومة تشينغ، بحيث لم يتبّق من ترجمته إلّا خمسة مجلّدات من أصل عشرين مجلّداً، وذلك يمثّل مجرّد سُدسِ القرآن الكريم. كان "ما ده شين" أيضاً أوّل مَن تَرجَم القصيدة العربيّة إلى الصينيّة، فعاد إلى الصّين من البلاد العربيّة في العام 1868 حاملاً معه قصيدة "البردة" لمحمّد بن سعيد البوصيري وقام بترْجمتها من اللّغة العربيّة إلى اللّغة الصينيّة من أجل تعميق فَهْم الناس لدين الإسلام. تمّت طباعة القصيدة ونشْرها باللّغتَين العربيّة والصينيّة في العام 1890 في مدينة " تشن دو" مُضافاً إليها بعض التهذيب والتفسير من تلميذه "ما آن لي" [马安礼/Ma An Li] (1820 – 1899).

قرأتُ لك: اللغة العربية في الصين - جريدة الأمة الإلكترونية

本文件提供人口基金为贯彻上述 # dd # 号文件所 载 审计委员会各项建议有关后续行动的最新资料。 وتقدِّم هذه الوثيقة معلومات مستكملة عن الإجراءات الإضافية التي اتخذها الصندوق من أجل متابعة توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في الوثيقة أعلاه ( # dd MultiUn 哈拉克先生(阿拉伯叙利亚共和国)(以阿拉伯语发言):我国对文件A/C. 1/64/L. 4中所 载 的题为"中东的核扩散危险"的决议草案投了赞成票。 السيد حلاق (الجمهورية العربية السورية): لقد صوتت بلادي مؤيدة لمشروع القرار A/C. ترجمة من العربي الى الصيني. 4، المعنون "خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط"، إيمانا منا بالأهمية القصوى لهذه القضية وما لها من تداعيات على السلم والأمن في منطقتنا، وكذلك لإيماننا الكامل بضرورة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. UN-2 根据联合国提供的数字, 西班牙既被用作 目 的国, 也被用作过境国, 但程度较低。 现有的警方数据显示, 在西班牙从事卖淫的妇女 #%是外国人, 她们大多是贩运受害者。 ووفقا للأرقام الواردة من الأمم المتحدة، يتم استخدام إسبانيا كبلد مقصد وبلد عبور وإن كان ذلك بدرجة أقل، وتشير بيانات الشرطة المتاحة إلى أن # في المائة من النساء اللواتي يمارسن الدعارة في إسبانيا هم أجنبيات ومعظمهن ضحايا الاتجار 本组织的具体原则和目标 载 于《联合国消除一切形式种族歧视宣言》。 وترد المبادئ والأهداف المحددة للمنظمة في إعلان الأمم المتحدة للقضاء على التمييز العنصري 核可秘书长报告第7段所 载 的建议。 تؤيد اقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 7 من هذا التقرير.

آخر تحديث 18:19 الجمعة 29 أبريل 2022 - 28 رمضان 1443 هـ

[١١] سيئة التوصيل للحرارة. [١٢] تدفق التيار تسمح الموصلات الكهربائية بمرور التيار الكهربائي خلالها بسهولة. [٢] لا تسمح العوازل الكهربائية بمرور التيار الكهربائي. [٢] تسمح أشباه الموصلات بمرور التيار الكهربائي، ولكن بدرجة أقل من الموصلات. [٤] حامل الشحن الإلكترونات. [١٣] لا يوجد لها حامل للشحنة. [١٣] إلكترونات مدار التكافؤ. [١٤] تكافؤ الإلكترونات في الغلاف الخارجي تحتوي الموصلات الكهربائية الممتازة على إلكترون متكافئ واحد. [١٥] تحتوي العوازل الكهربائية الممتازة على 8 إلكترونات متكافئة. [١٥] تحتوي أشباه الموصلات على 4 إلكترونات متكافئة. [١٥] نطاق الطاقة تحتوي الموصلات الكهربائية على العديد من الإلكترونات في نطاق الطاقة. [١٦] لا تحتوي العوازل على العديد من الإلكترونات في نطاق الطاقة. [١٦] يمكن للإلكترونات أن تنتقل إلى نطاق الطاقة لكن ليس بسهولة المواد الموصلة للكهرباء. ماذا تعرفون عن أشباه الموصلات semi-conductors ؟ -الجزء الأول- |. [١٦] تأثير الحرارة على المقاومة في الموصلات الكهربائية، تزداد المقاومة بزيادة درجة الحرارة. [١٦] في العوازل الكهربائية، تقل المقاومة كلما زادت درجة الحرارة. [١٦] كلما زادت درجة الحرارة المؤثرة على أشباه الموصلات، تقل المقاومة.

ماذا تعرفون عن أشباه الموصلات Semi-Conductors ؟ -الجزء الأول- |

* تأثير الشوائب على الناقلية الكهربائية لشبه الموصل تعد اشباه الموصلات بصورتها النقية ذات بنيةٍ بلوريةٍ ضعيفة النقل للتيار الكهربائي، ولها أربعة إلكتروناتٍ تكافؤ في الطبقة الخارجية. يقوم المصنِّعون بعملية التنشيط (Doping) لأشباه النواقل بهدف تحسين ناقليّتها؛ حيث تتم في هذه العملية إضافة 2% من الشوائب خماسية إلكترونات تكافؤ مثل الزرنيخ ، فما الذي يحدث؟ كمية الزرنيخ المضافة غير كافيةٍ لتغيير البنية البلورية لنصف الناقل، وأربعة من إلكترونات تكافؤ الزرنيخ تسلك سلوك إلكترونات تكافؤ المادة النقية، أما الإلكترون الخامس فغير منسجم مع البنية، وعلى الرغم من بقائه قرب ذرة الزرنيخ، إلا أنه ليس ثابتًا، لذلك فإنه يتحرك بمرور التيار الكهربائي معززًا ناقلية شبه الناقل. أما من أجل فرملة أو تقليل ناقلية أشباه النواقل ، فيمكن إضافة ذرة ألمنيوم ثلاثية التكافؤ إلى بلورة شبه الناقل؛ حيث أن بنية الألمنيوم تلائم البنية البلورية للسيليكون، ولكن الإلكترون المفقود يشكل ما يشبه الحفرة، فتعمل بمثابة الفرامل أو المخدّر لمرور التيّار الكهربائي، وتعد مهمةً في إنشاء الصمامات الثنائية. تعتبر هاتان الآليتان المتعاكستان الأساس في عمل الصمامات الثنائية (LEDs).

[١٧] السلوك عند درجة الحرارة المطلقة تفقد الموصلات جميع خصائص المقاومة الكهربائية عند درجة الحرارة المطلقة فتصبح فائقة التوصيل للكهرباء. [١٨] تبقى عازلة للكهرباء. [١٩] تتصرف أشباه الموصلات كعوازل للتيار الكهربائي عند درجة الحرارة المطلقة. [٢٠] فجوة النطاق لا توجد فجوة في النطاق للموصلات الكهربائية. [٢١] توجد فجوة نطاق واسعة جدًا للعوازل الكهربائية. [٢١] فجوة النطاق لأشباه الموصلات معتدلة. [٢١] نوع الرابطة تحتوي الموصلات الكهربائية على الروابط المعدنية (metallic bond) بين ذراتها. [٢٢] تحتوي العوازل الكهربائية على الرابطة الأيونية (ionic bond)، أو الرابطة التساهمية (covalent bond) بين ذراتها. [٢٢] تحتوي أشباه الموصلات على الرابطة التساهمية بين ذراتها. [٢٣] أمثلة المعادن المختلفة مثل الذهب والنحاس والحديد، الإنسان، والكرة الأرضية. [١] البلاستك، والخشب، والزجاج، [٢] والمطاط، والزيوت. [٢٤] السيليكون والجرمانيوم، والزرنيخ، [٤] والقصدير، والسيلينيوم، والتيلوريوم. [٢٥] وفيما يأتي توضيح لبعض المصطلحات التي ذُكرت: درجة الحرارة المطلقة (بالإنجليزية: Thermodynamic Temperature) وهي إحدى المبادئ الأساسية في الديناميكا الحرارية ، ويتم تفسيرها باستخدام القانون الثالث من قوانين الديناميكا الحرارية، وهي درجة الحرارة التي يتم قياسها عند الصفر المطلق، وعند درجة الحرارة هذه لا يمكن للمادة أن تبرُد أكثر من ذلك، وتكون المادة في هذه الحالة في أقل مستوياتها المُمكنة من الطاقة.

موقع شاهد فور, 2024

[email protected]