وقد بدأت معدلات البحث عن نتائج حركة النقل الخارجي في ازدياد خلال الساعات القليلة الماضية. قام الدكتور أحمد العيسى وزير التعليم باعتماد حركة النقل الخارجي للمعلمين والمعلمات ظهر اليوم الخميس. وأعلن الوزير في المؤتمر الصحفي الذي تم عقده اليوم عن تفاصيل حركة النقل الخارجي للمعلمين والمعلمات، للعام الدراسي الحالي 1437-1438 هـ. وصرح الوزير في المؤتمر الصحفي بأن تعيين المعلمين والمعلمات يتم الاعلان عنه سنوياً بحسب الحاجة لهم في المدراس. وقال الوزير في المؤتمر الصحفي بأنه قد تقدم لحركة النقل الخارجي لهذا العام نحو 84 ألف معلم ومعلمة، حيث بلغ عدد المنقولين منهم 23219 بنسبة تقدر ب 27%، حيث كان حوالي 56% ممن تم نقلهم كان بناءاً على رغبتهم الأولي. وقد أعلن قبل قليل الحساب الرسمي لوزارة التعليم على موقع التواصل الاجتماعي تويتر بأنه قد حدث خلل تقني طارئ في الاستعلام عن نتائج نظام نور اليوم، لذا فإنه قد تم إيقاف عرض نتائج حركة النقل الخارجي، على أن يتم فتح النظام للاستعلام في وقت لاحق. لذا فإننا نصح المعلمين والمعلمات ممن تقدموا في حركة النقل بضرورة متابعة نظام نور التعليمي في وقت لاحق من أجل معرفة النتائج.
000 معلم ومعلمة، وقد بلغ عدد المنقولين منهم 23219 بنسبة مئوية بلغت حوالي 27% ومنهم 56% تحققت الرغبة الأولي لهم. وقام المعلمون والمعلمات برفع شكوي من خلال ملتقي المعلمين والمطالبة بإعادة مراجعة نتائج النقل الخارجي 1439 من جديد، نظراً لعدم صحة النتائج ووجود أخطاء واضحة، وأنه علي وزارة التعليم أن تقوم بإعادة مدخلات وبيانات الحركة ثانية، مضيفين إلي ذلك أن الوزرة قد غامرت بمستقبل ومشاعر آلاف المتقدمين والمتقدمات للنقل الخارجي للعام الجاري. موقع نظام نور وكانت قد أعلنت وزارة التعليم عن توقف نظام نور لوجود خلل تقني، مبررةً ذلك بالكثافة الكبيرة للمستخدمين، نظراً لتزامن إعلان نتائج الطلاب و نتائج نظام نور حركة النقل الخارجي في نفس الوقت، ولذلك قامت الوزارة بحجب نتائج النقل برقم السجل حتي يقوموا بإصلاح الخلل الحادث بالموقع معتذرين عن ذلك عبر بوابة نظام نور المركزي. وجاء توقف موقع نظام نور عن العمل وعدم إمكانية المعلمين والمعلمات من الإطلاع علي نتائج الحركة بعد الإعلان عنها بحوالي ساعة ونصف تقريباً، وأكد الكثير من المتقدمين والمتقدمات للاستعلام عن النتائج، بعدم إمكانية الدخول علي موقع نور نتائج النقل الخارجي 1439 واستياء كبير من جانب المعلمين والمعلمات بخصوص النتائج للعام الجاري، التي جاءت بخلاف النتائج للعام الماضي، حيث شهد العام الماضي أفضل نتائج النقل الخارجي.
نظام نور النقل الخارجي 1439 وسط انتظار كبير للمتقدمين والمتقدمات علي حركة النقل لهذا العام، فقد تم الإعلان عن نتائج الحركة من خلال مؤتمر صحفي عَقده وزير التعليم السعودي الدكتور أحمد العيسي، وسوف يتم الاستعلام عن نتائج نظام نور النقل الخارجي برقم السجل لهذا العام عبر موقع نور الإلكتروني الذي أنشأته الوزارة لأجل الطالب والمعلم والحصول علي الخدمات من خلال موقع إلكتروني مختص. وقد أعلن وزير التعليم عن نسبة حركة النقل لعام 1438هـ لهذا العام، عبر موقع التواصل الاجتماعي "تويتر" وعلي حساب الوزارة الرسمي، حيث بلغت 27%، حيث تقدم حوالي 84.
17-04-2013, 05:18 PM #1 بالعربي: صباح الخير بالفرنسي: Bonjour بالألماني: Guten Morgen بالإيطالي: Buongiorno بالإسباني: Buenos días بالتركية:Günaydın باليابانية: おはようございます بالهندية:सुप्रभात باليونانية: Καλημέρα بالافريقانية:Goeie môre بالفارسية: صبح بخير بالأندونيسية:Selamat pagi بالنرويجية: God morgen بالهولندية:Goedemorgen الاوسمة لهذا الموضوع 123, 130, 162, 230, 235, 236, 238, 241, 340, 360, 372, لغات, الخير, العالم, center, color, god,, صباح, size معاينة الاوسمة
C'est l'heure de se réveiller! الترجمة: نوك نوك، أمير النائم. حان وقت الاستيقاظ! الرسالة بالفرنسية: Bonjour, mon amour! Je veux te dire combien de t'aime dès le matin! الترجمة: صباح الخير حبيبي! أريد أن أقول لكم كم أحبك في الصباح! الرسالة بالفرنسية: Chaque matin, je regarde une photo de toi et, chaque matin, je retombe amoureux (se) de toi. Tu es mon âme soeur parfaite! الترجمة: كل صباح أنظر إلى صورة لك وكل صباح أقع في حبك مرة أخرى. أنت توأم روحي المثالي! شاهد أيضًا: اختصار صباح الخير بالانجليزي عبارات صباح الخير بالفرنسية يمكنكم مشاركة عبارات صباح الخير المكتوبة باللغة الفرنسية الآتية مع أصدقائكم وأحبتكم: العبارة بالفرنسية: Une nouvelle journée commence, pleine de bonheur et d'espoir. Lèves toi vite et pars à sa rencontre. صباح الخير .. تصبح على خير << < بعدة لغات. Bonne journée! الترجمة: يبدأ يوم جديد مليء بالسعادة والأمل. انهض بسرعة واذهب لمقابلته. يوم جيد! العبارة بالفرنسية: Bonjour, mon coeur. Passe une excellent journée pleine de bonheur! الترجمة: صباح الخير يا قلبي. أتمنى لك يومًا رائعًا مليئًا بالسعادة! العبارة بالفرنسية: Chaque instant peut être un cadeau!
عند استعمالها، تكون هذه العبارة مقدمة كتحية شخصية بين الأصدقاء أو في ظروف غير رسمية أخرى. عادةً ما تُستخدم في وقت مبكر من الصباح ولا تستخدم في أوقات متأخرة منه. تهجّى buen día كـ بو-وين دي-ياه. 3 اهتف "¡buenas! " (بوينس) فحسب. [٤] هذه ليست تحية صباحية تمامًا، لكنها مشتقة من جزئيًا من "buenos días". يمكن استخدام هذه التحية في أي وقت من اليوم بما في ذلك الصباح. تهجّى buenas كـ بو-ويه-ناس. أتبِع تحيتك بـ "سينيور" أو "سينيورا" أو "سينيوريتا". [٥] يمكنك أن تحيي أحدهم بتهذيب بقول "buenos días" وإلحاقها باللّقب المناسب لهذا الشخص. تعني señor السيد أو الأستاذ ويمكن استخدامها عن التحدث مع أي رجل. تهجّى هذه الكلمة كـ سينـيور. تعني "señora" مدام ويجب استخدامها مع كل السيدات المتزوجات. تهجّى هذه الكلمة كـ سين-يور-اه. تعني "señorita" آنسة ويجب استخدامها مع السيدات غير المتزوجات. تهجاها كـ سين-يو-ريتا. خاطب الجمهور بقول "موي بوينوس دياس أ تودوس". عندما تمر بحشد من الناس أو تخاطب جمهورًا، يمكنك استعمال هذه العبارة لمخاطبة المجموعة كلها. انتبه إلى أن هذه العبارة تُستَعمَل عادةً من قِبَل شخص يوجه حديثه لجمهور.